• <rp id="rrnfp"></rp>

  • <rt id="rrnfp"><meter id="rrnfp"><p id="rrnfp"></p></meter></rt>

  • <cite id="rrnfp"><noscript id="rrnfp"></noscript></cite><source id="rrnfp"><menuitem id="rrnfp"><strike id="rrnfp"></strike></menuitem></source>

    <b id="rrnfp"><tbody id="rrnfp"></tbody></b>

  • <b id="rrnfp"></b>

    <u id="rrnfp"></u>
       | 詩人首頁 > 外國詩歌 > 吉爾伽美什(節選)
      · 先秦
      ·
      · 魏晉
      · 南北朝
      ·
      · 唐五代
      ·
      ·
      ·
      ·
      ·
      ·
      · 近代
      · 現當代
      · 不詳

      吉爾伽美什(節選)


      《吉爾伽美什》是古巴比倫文學的最高成就,也是目前已知的世界文學中的第一部史詩。全詩長3000余行,刻在十二塊泥板上。《吉爾伽美什》雖然是世界上最早最古
      的英雄敘事詩,但這并不意味著它一定是最美的詩;毋寧說,在現代詩歌欣賞者的眼里,它還顯得十分淺陋。然而從世界名詩的角度來看,它卻處于當仁不讓的地位:不了
      解它,就稱不上對世界名詩有真正的了解,正如要了解中國詩歌就須了解《詩經》一樣。


      第一塊泥板


      一(A)

      此人見過萬物,足跡遍及天[邊]①;
      他通曉〔一切],嘗盡[苦辣甜酸];
      他和[  ]一同[  ];
      他將睿智[  ]將一切[  ]。
      他已然[獲得]藏珍,看穿[隱]密,
      洪水未至,他先帶來了訊息。
      他跋涉千里,[歸來時已是力盡]筋疲,
      他把一切艱辛全都[刻]上了碑石。
      他修筑起擁有環城②的烏魯克的城墻,
      圣埃安那③神苑的寶庫也無非這樣:
      瞧那外壁吧,[銅]一般光亮;
      瞧那內壁吧,任啥也比它不上。
      跨進那門檻瞧瞧吧,是那么古色古香;
      到那伊什妲爾④居住的埃安那瞧瞧,
      它無與倫比,任憑后代的哪家帝王!
      登上烏魯克城墻,步行向前,
      察一察那基石,驗一驗那些磚,
      那磚豈不是烈火所煉!
      那基石豈不是七[賢]⑤所奠!
            (以下約缺30行)


      補 充(H”)

      自從吉爾伽美什被創造出來(?)
      大力神[塑成了]他的形態,
      天神舍馬什⑥授予他[俊美的面龐],
      阿達特⑦賜給他堂堂豐采,
      諸大神使吉爾伽美什姿容[秀逸],
      他有九[指尺]的寬胸,十一步尺的〔身材]!


      二(A)

      他三分之二是神,[三分之一是人],
      他的身形[
             (3—7行殘缺)
      [  ]如同野牛一般,高高的[ ],
      他手執武器的氣概無人可比,
      他的<鼓>,能使伙伴奮臂而起。
      烏魯克的貴族在[他們的屋]里怨忿不已:
      “吉爾伽美什不給父親們保留兒子,
      [日日夜夜],他的殘暴從不斂息。

      [吉爾伽美什]是擁有環城的烏魯克的保[護人]嗎?
      這是[我們的]保護人嗎?[(雖然)強悍、聰穎、秀逸]!
      [吉爾伽美什不給母親們保留閨女],
      [即便是武]士的女兒,[貴族的愛妻]!”
      [諸神聽到]他們申訴的委屈,
      天上的諸神,烏魯克的城主,[
      “這頭強悍的野牛,不正是[阿魯魯]⑧創造的?
      [他手執武器的氣概]無人可比,
      他的<鼓>,能使伙伴奮臂而起。
      吉爾伽美什不給父親們保留兒子,
      日日夜夜,[他的殘暴從不斂息]。
      他就是[擁有環城]的烏魯克的保護人嗎?
      這是他們的保護人?[
      (雖然)強悍、聰穎、秀逸(?)[
      吉爾伽美什不[給母親們]保留閨女,
      哪管是武士的女兒,貴族的愛妻!”
      [阿努]聽到了他們的申訴,
      立刻把大神阿魯魯宣召:“阿魯魯啊,這[人]本是你聽創造,
      現在你再仿造一個,敵得過[吉爾伽美什]的英豪,
      讓他們去爭斗,使烏魯克安定,不受騷擾!”
      阿魯魯聞聽,心中暗自將阿努的神態摹描,
      [阿]魯魯洗了手,取了泥,投擲在地,
      她[用土]把雄偉的恩奇都創造。
      他從尼努爾塔⑨那里汲取了氣力,
      他混身是毛,頭發象婦女,跟尼沙巴⑩一樣<卷曲得如同浪濤>,
      他不認人,沒有家,一身蘇母堪⑴似的衣著。
      他跟羚羊一同吃草,
      他和野獸挨肩擦背,同聚在飲水池塘,
      他和牲畜共處,見了水就眉開眼笑。
      一位獵人,常在這一帶埋設套索,
      在飲水池塘跟他遇到,
      [一]天,兩天,三天都是在池塘(跟他遇到)。
      獵人望望他,他臉色僵冷,
      他⑵回窩也和野獸結伴同道。
      獵人(嚇得)顫抖,不敢稍作聲息,
      他滿臉愁云,心中[煩惱]。
      恐怖[鉆進了]他的心底,
      仿佛[仆仆風塵的遠客]滿臉[疲勞]。


      三 (A)

      獵人開口[對其父]言道:
      “父親啊,[打深山]采了個男妖。
      [普天之下數他]強悍,
      力氣[可與阿努的精靈較量低高]。
      他[總是]在山里游逛,
      他(總是)和野獸一同吃草,
      他[總是]在池塘[浸泡]雙腳。
      我[害怕],不敢向他跟前靠,
      [我(?)]挖好的陷阱被他[填平],
      我[設下的]套索被他(扯掉)。
      他使獸類、野物[都從我手中逃脫],
      我野外的營生遭到[他的干擾]。”
      [其父開口]向獵[人]授計:
      “(我的兒呀),烏魯克[住著]個吉爾伽美什,
      他的強大[天下無敵],
      他有(阿努的精靈)那般的力氣。
      [去吧],你動身[往烏魯克]去!
      [到那里講講]那人的(威力)。
      [去跟他討一名神妓⑶]領到此地,
      [用更強的]魅力[將他降制]。
      趁〔他給野獸]在池塘(飲水],
      讓[神妓脫光]衣服,[展示出]女人的魅力。
      他[見了]女人,便會[跟]她親昵,
      山野里(成性的)獸類就會將他離棄。”
      [聆聽了]父親的主意,
      獵人便動身去找[吉爾伽美什]。
      他啟程,到了烏魯克:
      “[  ]吉爾伽美什![
      有個人妖[來自山里]。
      普天之下(數)他強悍,
      [他力氣之大]可與阿努的精靈相比。
      他(總是)在山里游逛,
      他總是和野獸一同[吃草],
      他總是在池塘[浸泡]雙腳,
      我害怕,不敢向他跟前靠。
      [我(?)]挖好的陷阱被他填平,
      [我設下的]套索被他扯掉,
      他使獸類和[野物]都從我手中逃脫,
      我野外的營生遭到他的干擾。”
      吉爾伽美什對獵人說:
      “去吧,我的獵人,把神妓領去!
      趁[他]在池塘給野獸飲水,
      讓神妓脫光衣服,展[示出]女人的魅力。
      見了女人他就會跟她親昵,
      山野里成性的獸類就會將他離棄。”
      獵人領了神妓,
      他們起身,照直走去。
      三天頭上他們來到預定的地點,
      獵人和神妓便各自在暗處隱蔽。
      一天,兩天,他們坐在池塘的一隅,
      喝水的野獸都到池塘來聚集。


      四 (A)

      野獸走近了,見了水就歡喜在心。
      只見恩奇都——那山里來的野人,
      和羚羊同把草吃,
      和野獸同把水飲,
      他也和動物一樣,見水就親。
      神妓瞧見了(這個)莽漢,
      就是(那個)來自遐荒的野人。
      “是他!神妓啊,快袒露你那胸襟!
            (以下9—20行由中譯者刪去)
      六天七夜他與神妓共處,
      她那豐肌潤膚使他心滿意足,
      他抬頭望了望野地的動物。
      羚羊看見他轉身就跑,
      那些動物也都紛紛躲開了恩奇都。恩奇都很驚訝,
      他覺得肢體僵板,
      眼看著野獸走盡,他卻雙腿失靈,邁不開步。
      恩奇都變弱了,不再那么敏捷,
      但是[如今]他卻有了智[慧],開闊了思路。
      他返回來[  ]坐[在]神妓的腳邊,
      望著神妓的臉,
      并且聆聽著她的語言。
      神妓對恩奇都說:
      “恩奇都啊,你是個[聰]明人,如同天神一般,
      何必跟野獸在荒野游玩。
      走吧,我領你到那擁有環城的烏魯克去,
      去到阿努和伊什妲爾居住的神殿;
      去到那吉爾伽美什仗恃他的膂力,
      像野牛一般統治人們的地點。”
      如此這般一說,她的話有了效果,
      他滿心歡喜,正希望有人做伴。
      恩奇都便對神妓說;
      “走吧,神妓!聽你的便,
      去到阿努和伊什妲爾居住的神殿,
      去到吉爾伽美什仗恃努力,
      像頭野牛統治人們的地點。
      我要向他挑戰,并且(對他)高聲地喊。


      五 (A)

      “‘唯有我最強大’,我[要]在烏魯克如此叫喊:
      ‘[我]連命運也能改變!
      生在原野的[人無比強]健。’”
      “[那么走吧!為了使他]和你[見面],
      (我把吉爾伽美什的住處向你指點。)
      [走吧,]恩奇都!到那擁有環城的烏魯克(去),
      到那穿著祭服的人們中間,
      (那里每)天,都舉行祭典,
      那里[  ]小伙子們[
      還有神[妓  ]姿態的(
      為魅力所誘(引)而神怡心歡,
      他們把大[車往大路]上[趕]。
      熱愛生活的恩奇都啊,
      讓你瞧瞧吉爾伽美什那個快活的好漢!
      你瞧瞧他,瞧他那儀表,
      大丈夫氣概,精力飽滿,
      他渾身都是誘人的[魅]力,
      他比你力氣更強健,
      白天夜晚他都不休不眠。
      恩奇都啊,要丟掉你的傲慢,
      舍馬什給予吉爾伽美什的厚愛,
      阿努、恩利爾,還有埃阿把他的智慧增添。
      說不定你從山野到此以前,
      吉爾伽美什早就在烏魯克把你夢見。”
                    趙樂牲譯
       ①這部史詩的開頭用的是“Sa naqba imuru”,因而曾
      被命名為《見過萬物的人》。最初四行因缺損較多,各家
      解釋也不同。海德爾(A. Heidel) 將最初兩行譯作“見過
      一切的人,跟他學吧!啊,我的國土喲!知道萬國的人,
      讓我贊頌你吧!”本書依據斯派薩(E.A.Speiser)的英譯,
      肖特(A. Schott)的德譯,昆特諾(G.Contenau)的法譯等。
       ②“擁有環城”是加在烏魯克之前的修飾語。
       ③烏魯克的一部分,是獻給阿努和伊什妲爾二神的。此
      二神在蘇美爾是安和伊南那,相當于主神及其女兒。
       ④美與戰爭的女神,也是自然界生殖力的女神。關于她
      的神話傳說頗多。
       ⑤有“七賢”給上古美索布達米亞的七個城市帶來文明
      的傳說。
       ⑥太陽神。
       ⑦掌管天氣的神,或稱哈達德。
       ⑧掌管創造的女神。
       ⑨起初稱為尼恩吉魯斯神,是戰士、戰爭的神。
       ⑩五谷之神。
       ⑴家畜之神。
       ⑵指恩奇都。(harimtu samhat)是古巴比倫
       ⑶原文意為“圣化的娼婦”(harimtu samhat),是古巴
      比倫神廟中從事賣淫的女巫,其收入歸神廟所有。

       
      西藏快3 www.merginnhotel.com:望都县| www.iberobox.com:保德县| www.xybrw.cn:芷江| www.wateric-valve.com:沙坪坝区| www.dcgrill18st.com:武安市| www.saracor.com:华阴市| www.bd9777.com:大冶市| www.vacationsmaker.com:嫩江县| www.leicestercityjersey.com:浮梁县| www.clickablevideoads.com:白城市| www.ciclismonoel.com:乐业县| www.stmgqhw.com:鄂尔多斯市| www.franczyzy.com:洱源县| www.twiceisniceshop.org:紫金县| www.cxpzc.cn:白朗县| www.pinkycandylens.com:桓台县| www.yfsco.com:天柱县| www.diendankientruc.net:阿图什市| www.in2demo.com:武汉市| www.maritimelawyer-china.com:双江| www.kingandqueenspapa.com:淮阳县| www.33335214.com:平顶山市| www.summeranciationalize.com:天祝| www.cialisn.com:大方县| www.abouthorses.net:宣威市| www.ontwolegs.com:乐山市| www.esfhera.com:江津市| www.jk4399.com:襄樊市| www.j5dd.com:时尚| www.apics-hawaii.org:会泽县| www.qjlvyou.com:巴林左旗| www.bigbanganimation.com:武安市| www.mwakazi.com:上栗县| www.283312.com:广丰县| www.shilongwangcn.com:灵寿县| www.lakehousemitchell.com:新蔡县| www.ag88829.com:香格里拉县| www.jnshengping.com:社旗县| www.abdulkafi.com:望城县| www.myomahaphysicaltherapy.com:酉阳| www.f9963.com:油尖旺区| www.cdhdlgs.com:新巴尔虎左旗| www.no-flash.com:淮滨县| www.tattoo-drawings.com:永顺县| www.sms624.com:张家港市| www.bromoijenvacation.com:丰城市| www.dghuayao.com:开封县| www.bostonsalist.com:响水县| www.xmldzyls.com:克山县| www.bxxnn.com:庆城县| www.afgj642.com:凭祥市| www.gaindealsnow.com:彭泽县| www.payapal-biz.com:平山县| www.daiyun15.com:新竹县| www.deeblick.com:项城市| www.chian-ef.com:福贡县| www.arfengwork.com:厦门市| www.trading-index.com:合作市| www.alida-hisku.net:乌拉特前旗| www.chuanweimuye.com:拉萨市| www.ascendingwings.com:延安市| www.raysofeducation.org:本溪市| www.pasion4x4rosario.com:渑池县| www.natural-cuba.com:中山市| www.cafeavec.com:广昌县| www.ccwomen.org:荆门市| www.hg19345.com:都昌县| www.qunfengdesign.com:怀远县| www.rcaaart.org:河源市| www.zgfysy.com:平舆县| www.931821.com:新乡市| www.hannahchungportfolio.com:繁昌县| www.lettresamontaigne.net:涟水县| www.yeahw.com:安乡县| www.fapuc.com:稷山县| www.smufet.com:萍乡市| www.arcadaproductions.com:宁夏| www.eradio66.com:万宁市| www.dm019.com:大名县| www.le-bon-debarras.com:从化市| www.360allred.com:韩城市| www.gmbmw.com:南投市| www.altahrirtv.com:航空| www.wwwhg8682.com:屯门区|